2013 m. liepos 12 d., penktadienis
2013 m. liepos 5 d., penktadienis
Iš kokiu. Provincijų...Romos Imperijos. Laikų. Pagrindę?..
Apie romėniška kilmę?
|
11:39 (Prieš 16 min.)
![]() | ![]() ![]() | ||
| ||||
Apie
romėniška kilmę?..Romėniškų monėtų. Yra rasta? O kaip jas
vadino...Rašau naudodamisis/../ELIAKTRONINIA Skaičiavimo Mašina. Dabar
Vesternizuotoj -Budžiavinėja Lietuvoja vadinama KOMPIUTETRIU
|
11:55 (Prieš 0 min.)
![]() | ![]() ![]() | ||
| ||||
Валлонский язык
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Не следует путать с кельтским валлийским языком
| Валлонский язык | |
| Самоназвание: | Walon |
|---|---|
| Страны: | Бельгия, |
| Регионы: | Валлония , Брюссель, Нор, Арденны, Висконсин |
| Общее число говорящих: | 600 000 |
| Классификация | |
| Категория: | Языки Евразии |
| Индоевропейская семья |
|
| Письменность: | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1: | wa |
| ISO 639-2: | wln |
| ISO 639-3: | wln |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
, относится к языкам романской группы, распространён в Бельгии (регион Валлония), во Франции (в департаменте Арденны и различных деревнях в департаменте Нор) и в северо-восточной части американского штата Висконсин. Французским сообществом Бельгии он признан местным языком. Имеется четыре диалекта, разработана литературная форма. Носителей языка обычно называют валлонцами, однако этот термин относится также к жителям Валлонии, предпочтительнее употреблять термин валлонофоны (валл. walon-cåzant), по аналогии с франкофонами. Официального статуса не имеет, но в 1990 году был признан местным языком. В настоящее время валлонским языком владеют около шестисот тысяч человек, хотя в начале XX века на валлонском говорило 90 % населения Валлонии (более четырёх миллионов человек). К настоящему времени валлонский практически полностью вытеснен французским
, который имеет статус официального языка Бельгии, используется в образовании, прессе и т. д. Тем не менее, в последние годы в Валлонии наблюдается некоторое возрождение интереса к валлонскому языку. Валлонский — романский язык
, но в нём также заметно кельтское и германское влияние. Словарный запас языка на 90 % состоит из слов латинского происхождения, на 9 % — из германских слов и на 1 % — из кельтских слов. Также валлонским иногда ошибочно называют бельгийский вариант французского языка.
Iš kokiu. Provincijų...Romos Imperijos. Laikų. Pagrindę?..
Archeologiniai radiniai?---------- Persiųstas laiškas ----------
Nuo: Raimond Gitenio <raimondo.gitenio@gmail.com>
Data: 2013 m. liepa 5 d. 11:39
Tema: Apie romėniška kilmę?
Kam: "studija@lrt.lt" <studija@lrt.lt>
Užsisakykite:
Pranešimai (Atom)
